half of me is a hopeless romantic and the other half of me is, well, an asshole
Сессия закрыта, автоматы проставлены, экзамены сданы — свобода.
Что я могу сказать про первый год учёбы на переводчика? Во-первых, самое важное: не ошиблась. Это действительно то, что мне нравится и интересно. (Ну, трудно было ошибиться с выбором, если с детства только на иностранные языыки и тянуло, а направление в профессии было выбрано чуть ли не в девятом классе (может, даже и раньше). Во-вторых, замечательные преподаватели. Бесконечно благодарна РР. за её терпение и готовность объяснить в сотый раз то, что никак не можешь понять, за её настойчивость, строгость и троллинг
В-третьих, нашла замечательных подруг. Без ссор не обходимся, конечно, но с кем не бывает? В-четвертых, прокачала уверенность в себе, пусть не так много, как хотелось бы, но всё впереди. Подводя итог: интересно, сумасшедше и интригующе.

На втором курсе нас ждёт второй язык по выбору. Пойду на немецкий, французский совершенно не для меня. А пока — прокачивать скилл в русском и переводить-переводить-переводить. Удачи мне и терпения.